- El Ministeri de Política Territorial i Funció Pública ha informat de les comunitats autònomes amb llengües cooficials del compliment dels acords aconseguits en l'últim Consell de Llengües, celebrat al desembre de 2020
El secretari d'Estat de Política Territorial i Funció Pública, Víctor Francos, acompanyat per la secretària general de Coordinació Territorial, Miryam Álvarez, s'ha reunit hui amb representants de les comunitats autònomes amb llengües cooficials -País Basc, Catalunya, Galícia, Comunitat Valenciana, Navarra i Balears- per a donar seguiment a les recomanacions i conclusions acordades en l'últim Consell de Llengües, celebrat al desembre de 2020.
El Ministeri de Política Territorial i Funció Pública ha informat de les comunitats autònomes de les actuacions dutes a terme des de llavors, en compliment d'aquests acords.
En este sentit, s'ha sol·licitat a la resta de ministeris que cadascun d'ells designe un membre del seu personal que, al costat de les seues funcions ja assignades, promourà i impulsarà el compliment de les obligacions en matèria de llengües. És el cas de la traducció de documents, l'accés a les pàgines web en les llengües oficials, així com l'atenció al ciutadà en llengües oficials si així se sol·licita.
Bones pràctiques
Estes persones rebran formació en sensibilització sobre normativa vigent sobre llengües i eines informàtiques de traducció automàtica.
A més, es crearà un grup de treball integrat per estes persones i que coordinarà el Ministeri de Política Territorial i Funció Pública. Hauran de revisar la normativa vigent i elaborar un conjunt de bones pràctiques que aclarisquen les obligacions de l'AGE en relació amb les llengües oficials, confeccionant un repositori de documents i normativa actualitzada o models en llengües oficials
D'altra banda, els passats 1 i 2 de juny, l'Oficina de Llengües Oficials del Ministeri va organitzar una formació dirigida a sensibilitzar sobre les obligacions en matèria de llengües oficials en el marc de l'AGE i d'aportar informació sobre l'ús de l'eina de traducció automàtica (PLATA).
Formació en llengües oficials
L'objectiu és convertir el curs en una càpsula d'accés permanent per a tots els empleats públics, en el marc dels cursos de l'Institut Nacional d'Administració Pública (INAP/INAP), denominats "AL Teu Ritme".
Finalment, s'impulsarà i reforçarà la formació en llengües oficials a través del Pla de Formació de 2021 del Ministeri de Política Territorial i Funció Pública, per a les Delegacions i Subdelegacions del Govern i Direccions Insulars.
En la reunió de hui, celebrada per videoconferència, s'ha convidat també a representants de les Comunitats Autònomes amb llengües minoritàries, com són Astúries, Aragó i Castella i Lleó.
El Consell de Llengües Oficials és un òrgan col·legiat d'anàlisi, impuls i coordinació tècnica entre els Ministeris en relació amb l'ús de les llengües oficials en l'Administració General de l'Estat (AGE).